INICIO EXPERTISE QUIENES SOMOS SERVICIOS PUBLICACIONES CLIENTES CONTACT0
Publicaciones El código Facebook
Mediante el análisis semioestadístico de 122.000 términos utilizados por jóvenes de 15 a 21 años en Facebook en 2011 podemos inferir algunas tendencias de cambios de lenguaje, códigos, y resignificaciones que realiza este grupo Cómo es el Código Facebook: Cuando menos es más 1) Los jóvenes tienden a utilizar menos palabras, lenguaje más despojado, concreto y fáctico, posiblemente influido por la estructura gramatical que propone Facebook y el idioma inglés. Pero atención: Esta simplificación del lenguaje no significa empobrecer el idioma, sino que los jóvenes se vuelven mucho más exactos en la selección de palabras. 2) Prima los usos onomatopéyicos (jajaja,mmm, uhhh, ayyy, etc.), indicando la necesidad de suavizar sus palabras o “amortiguar” ciertos temas. 3) A diferencia de otras generaciones estos jóvenes no reclaman un espacio para “ser” o “comunicarse”, ya que tienen su propio espacio, red de contactos, estructura de organización, códigos y sus propias formas gramaticales. 4) La iconografía prevalece entre los de menor edad, prefieren compartir sus gustos, juegos o intereses a partir de íconos y no a partir de palabras. 5) Manifiestan su personalidad, gustos e intereses a partir de aquellas elecciones musicales, grupos de afinidad, equipos deportivos que manifiestan seguir: “Soy lo que elijo” Comunicación y jóvenes: Cuando menos es más 1) Los jóvenes tienden a utilizar menos palabras, lenguaje más despojado, concreto y fáctico, posiblemente influido por la estructura gramatical que propone Facebook y el idioma inglés. La terminología observada indica interesantes cambios en la forma de expresarse, se adoptan formas parecidas a las del idioma inglés: - Baja adjetivación: Cuanto más jóvenes usan menos adjetivos, prefieren términos directos y claros. - Mayor utilización de verbos El vocabulario se vuelve más fáctico, con acciones directas. Toman la estructura más simple del inglés, a partir de ejemplos claros como “Me gusta” de Facebook. Atención: Esta simplificación del lenguaje no significa empobrecer el idioma, sino que los jóvenes se vuelven mucho más exactos en la selección de palabras. 2) Lenguaje onomatopéyico Una forma de expresar sus estados de ánimo o sintetizar su humor es la utilización de recursos onomatopéyicos, principalmente “Jajaja”, “mmmm”, “uhhhhh” Estas formas sintetizan estados de humor y comunican al interlocutor el tono que se quiere dar al mensaje. También lo utilizan para “suavizar” frases irónicas, ácidas o de alta emotividad. Funcionan como un “amortiguador” semántico, permiten expresar conceptos muy fuertes pero bajando el tono. También indican una extrema presión, ya que “no tengo tiempo”, “no me alcanza el día” “no llego con los apuntes” son frases reiteradas que anteceden a este recurso. Los Jajaja, XD, etc. muestran la necesidad de distender situaciones que viven a diario. Ranking de palabras más utilizadas y asociaciones ﷯ ﷯ 3 A diferencia de otras generaciones estos jóvenes no reclaman un espacio para “ser”, comunicarse, ya que tienen su propio espacio, red de contactos, estructura de organización y sus propias formas verbales. Les preocupa: al igual que los adultos: “tener tiempo”. Tienen la sensación de no poder hacer todo lo que desearían. Espacio de comunicación: tienen un espacio comunicacional “blindado” y propio. Los vínculos: al igual que el léxico se vuelven directos y simples. Valoran: gustar, atraer, la belleza, lo sensorial, lo perceptivo. ﷯
Publicaciones El código Facebook
Mediante el análisis semioestadístico de 122.000 términos utilizados por jóvenes de 15 a 21 años en Facebook en 2011 podemos inferir algunas tendencias de cambios de lenguaje, códigos, y resignificaciones que realiza este grupo Cómo es el Código Facebook: Cuando menos es más 1) Los jóvenes tienden a utilizar menos palabras, lenguaje más despojado, concreto y fáctico, posiblemente influido por la estructura gramatical que propone Facebook y el idioma inglés. Pero atención: Esta simplificación del lenguaje no significa empobrecer el idioma, sino que los jóvenes se vuelven mucho más exactos en la selección de palabras. 2) Prima los usos onomatopéyicos (jajaja,mmm, uhhh, ayyy, etc.), indicando la necesidad de suavizar sus palabras o “amortiguar” ciertos temas. 3) A diferencia de otras generaciones estos jóvenes no reclaman un espacio para “ser” o “comunicarse”, ya que tienen su propio espacio, red de contactos, estructura de organización, códigos y sus propias formas gramaticales. 4) La iconografía prevalece entre los de menor edad, prefieren compartir sus gustos, juegos o intereses a partir de íconos y no a partir de palabras. 5) Manifiestan su personalidad, gustos e intereses a partir de aquellas elecciones musicales, grupos de afinidad, equipos deportivos que manifiestan seguir: “Soy lo que elijo” Comunicación y jóvenes: Cuando menos es más 1) Los jóvenes tienden a utilizar menos palabras, lenguaje más despojado, concreto y fáctico, posiblemente influido por la estructura gramatical que propone Facebook y el idioma inglés. La terminología observada indica interesantes cambios en la forma de expresarse, se adoptan formas parecidas a las del idioma inglés: - Baja adjetivación: Cuanto más jóvenes usan menos adjetivos, prefieren términos directos y claros. - Mayor utilización de verbos El vocabulario se vuelve más fáctico, con acciones directas. Toman la estructura más simple del inglés, a partir de ejemplos claros como “Me gusta” de Facebook. Atención: Esta simplificación del lenguaje no significa empobrecer el idioma, sino que los jóvenes se vuelven mucho más exactos en la selección de palabras. 2) Lenguaje onomatopéyico Una forma de expresar sus estados de ánimo o sintetizar su humor es la utilización de recursos onomatopéyicos, principalmente “Jajaja”, “mmmm”, “uhhhhh” Estas formas sintetizan estados de humor y comunican al interlocutor el tono que se quiere dar al mensaje. También lo utilizan para “suavizar” frases irónicas, ácidas o de alta emotividad. Funcionan como un “amortiguador” semántico, permiten expresar conceptos muy fuertes pero bajando el tono. También indican una extrema presión, ya que “no tengo tiempo”, “no me alcanza el día” “no llego con los apuntes” son frases reiteradas que anteceden a este recurso. Los Jajaja, XD, etc. muestran la necesidad de distender situaciones que viven a diario. Ranking de palabras más utilizadas y asociaciones ﷯ ﷯ 3 A diferencia de otras generaciones estos jóvenes no reclaman un espacio para “ser”, comunicarse, ya que tienen su propio espacio, red de contactos, estructura de organización y sus propias formas verbales. Les preocupa: al igual que los adultos: “tener tiempo”. Tienen la sensación de no poder hacer todo lo que desearían. Espacio de comunicación: tienen un espacio comunicacional “blindado” y propio. Los vínculos: al igual que el léxico se vuelven directos y simples. Valoran: gustar, atraer, la belleza, lo sensorial, lo perceptivo. ﷯
Publicaciones El código Facebook
Mediante el análisis semioestadístico de 122.000 términos utilizados por jóvenes de 15 a 21 años en Facebook en 2011 podemos inferir algunas tendencias de cambios de lenguaje, códigos, y resignificaciones que realiza este grupo Cómo es el Código Facebook: Cuando menos es más 1) Los jóvenes tienden a utilizar menos palabras, lenguaje más despojado, concreto y fáctico, posiblemente influido por la estructura gramatical que propone Facebook y el idioma inglés. Pero atención: Esta simplificación del lenguaje no significa empobrecer el idioma, sino que los jóvenes se vuelven mucho más exactos en la selección de palabras. 2) Prima los usos onomatopéyicos (jajaja,mmm, uhhh, ayyy, etc.), indicando la necesidad de suavizar sus palabras o “amortiguar” ciertos temas. 3) A diferencia de otras generaciones estos jóvenes no reclaman un espacio para “ser” o “comunicarse”, ya que tienen su propio espacio, red de contactos, estructura de organización, códigos y sus propias formas gramaticales. 4) La iconografía prevalece entre los de menor edad, prefieren compartir sus gustos, juegos o intereses a partir de íconos y no a partir de palabras. 5) Manifiestan su personalidad, gustos e intereses a partir de aquellas elecciones musicales, grupos de afinidad, equipos deportivos que manifiestan seguir: “Soy lo que elijo” Comunicación y jóvenes: Cuando menos es más 1) Los jóvenes tienden a utilizar menos palabras, lenguaje más despojado, concreto y fáctico, posiblemente influido por la estructura gramatical que propone Facebook y el idioma inglés. La terminología observada indica interesantes cambios en la forma de expresarse, se adoptan formas parecidas a las del idioma inglés: - Baja adjetivación: Cuanto más jóvenes usan menos adjetivos, prefieren términos directos y claros. - Mayor utilización de verbos El vocabulario se vuelve más fáctico, con acciones directas. Toman la estructura más simple del inglés, a partir de ejemplos claros como “Me gusta” de Facebook. Atención: Esta simplificación del lenguaje no significa empobrecer el idioma, sino que los jóvenes se vuelven mucho más exactos en la selección de palabras. 2) Lenguaje onomatopéyico Una forma de expresar sus estados de ánimo o sintetizar su humor es la utilización de recursos onomatopéyicos, principalmente “Jajaja”, “mmmm”, “uhhhhh” Estas formas sintetizan estados de humor y comunican al interlocutor el tono que se quiere dar al mensaje. También lo utilizan para “suavizar” frases irónicas, ácidas o de alta emotividad. Funcionan como un “amortiguador” semántico, permiten expresar conceptos muy fuertes pero bajando el tono. También indican una extrema presión, ya que “no tengo tiempo”, “no me alcanza el día” “no llego con los apuntes” son frases reiteradas que anteceden a este recurso. Los Jajaja, XD, etc. muestran la necesidad de distender situaciones que viven a diario. Ranking de palabras más utilizadas y asociaciones ﷯ ﷯ 3 A diferencia de otras generaciones estos jóvenes no reclaman un espacio para “ser”, comunicarse, ya que tienen su propio espacio, red de contactos, estructura de organización y sus propias formas verbales. Les preocupa: al igual que los adultos: “tener tiempo”. Tienen la sensación de no poder hacer todo lo que desearían. Espacio de comunicación: tienen un espacio comunicacional “blindado” y propio. Los vínculos: al igual que el léxico se vuelven directos y simples. Valoran: gustar, atraer, la belleza, lo sensorial, lo perceptivo. ﷯